When a Relationship Hits a Low Point
為什麼關係會走到低谷?認清問題、而非互相責怪的第一步。
Every long relationship goes through difficult times.
每段長久的關係都會經歷艱難的時刻。
At some point, many couples reach a low point.
在某個階段,許多情侶會走到低谷。
This is the moment when love feels weaker than before.
這是愛感覺比以前微弱的時刻。
Small arguments happen more often, and they feel harder to solve.
小爭執變得更頻繁,也更難解決。
Both partners may feel tired, distant, or misunderstood.
兩個人可能都覺得疲憊、疏遠,或不被理解。
It is important to know that a low point is normal.
重要的是要知道,低谷是正常的。
It does not always mean the relationship is ending.
它不一定代表關係要結束了。
In fact, almost every couple faces this stage sooner or later.
事實上,幾乎每對情侶遲早都會面對這個階段。
The first step is to notice what is really happening.
第一步是察覺真正在發生的事。
Instead of blaming each other, try to understand the real problem.
與其互相責怪,試著去理解真正的問題。
Often, the problem is not a lack of love, but a lack of communication.
問題往往不是缺乏愛,而是缺乏溝通。
When people are stressed, they slowly stop sharing their feelings.
當人有壓力時,會漸漸不再分享自己的感受。
Over time, this silence creates distance.
久而久之,這種沉默造成了距離。
Recognizing the low point is not a sign of failure.
認清低谷並不是失敗的象徵。
It is the beginning of a chance to grow.
它是成長機會的開始。
In the next part, we will look at how couples adjust to each other.
在下一集,我們將看看情侶如何彼此磨合。
單字表
| 單字 | 詞性 | 音標 | 中文意思 | 發音 |
|---|---|---|---|---|
| relationship | n. | /rɪˈleɪʃənˌʃɪp/ | 關係 | |
| low point | n. | /loʊ pɔɪnt/ | 低谷 | |
| go through | phr. | /goʊ θru/ | 經歷、度過 | |
| argument | n. | /ˈɑrgjəmənt/ | 爭執 | |
| distant | adj. | /ˈdɪstənt/ | 疏遠的 | |
| misunderstood | adj. | /ˌmɪsʌndərˈstʊd/ | 被誤解的 | |
| normal | adj. | /ˈnɔrməl/ | 正常的 | |
| sooner or later | phr. | /ˈsunər ɔr ˈleɪtər/ | 遲早 | |
| blame | v. | /bleɪm/ | 責怪 | |
| communication | n. | /kəˌmjunɪˈkeɪʃən/ | 溝通 | |
| stressed | adj. | /strɛst/ | 有壓力的 | |
| silence | n. | /ˈsaɪləns/ | 沉默 | |
| distance | n. | /ˈdɪstəns/ | 距離 | |
| recognize | v. | /ˈrɛkəgˌnaɪz/ | 認清、察覺 | |
| failure | n. | /ˈfeljər/ | 失敗 | |
| chance | n. | /tʃæns/ | 機會 |
實用提示
- 「a low point」(低谷)與「go through difficult times」(度過艱難時刻)是描述關係起伏的實用說法。
- 「not a lack of love, but a lack of communication」用了 not A, but B(不是A,而是B)的對比句型,很適合表達重點。
- 「sooner or later」(遲早)是常用片語,說明某件事終究會發生。
- 核心觀念:低谷是正常的;察覺問題(notice / recognize)比互相責怪(blame)更重要。