Why Sleep Matters
睡覺不是浪費時間——身體修復、大腦整理記憶都靠它。幾個方法讓你睡得更好。
Many people think sleep is a waste of time.
很多人以為睡覺是在浪費時間。
But sleep is one of the most important things for our health.
但睡眠是對健康最重要的事情之一。
While we sleep, our body rests and repairs itself.
當我們睡覺時,身體會休息並自我修復。
Our brain also saves what we learned during the day.
大腦也會把我們白天學到的東西儲存起來。
That is why a good night's sleep helps us remember things.
這就是為什麼睡個好覺能幫助我們記得事情。
When we don't sleep enough, we feel tired and slow.
當我們睡不夠,就會覺得疲累又遲鈍。
It becomes harder to focus and to control our mood.
也會變得更難專注、更難控制情緒。
Most adults need about seven to eight hours of sleep.
大多數成年人需要大約七到八小時的睡眠。
Children need even more.
小孩需要的更多。
To sleep better, try to go to bed at the same time every night.
想睡得更好,試著每晚在同一個時間上床。
Turn off your phone and lights before you sleep.
睡前把手機和燈都關掉。
Avoid coffee and heavy meals late in the evening.
傍晚太晚就別喝咖啡、別吃太飽。
A short walk during the day can also help.
白天散個步也會有幫助。
Good sleep is not lazy; it is how we stay healthy and strong.
睡得好不是懶惰,而是我們保持健康強壯的方式。
單字表
| 單字 | 詞性 | 音標 | 中文意思 | 發音 |
|---|---|---|---|---|
| sleep | n. | /slip/ | 睡眠 | |
| waste | n. | /west/ | 浪費 | |
| health | n. | /hɛlθ/ | 健康 | |
| rest | v. | /rɛst/ | 休息 | |
| repair | v. | /rɪˈpɛr/ | 修復 | |
| brain | n. | /bren/ | 大腦 | |
| remember | v. | /rɪˈmɛmbər/ | 記得 | |
| tired | adj. | /taɪrd/ | 疲累的 | |
| focus | v. | /ˈfoʊkəs/ | 專注 | |
| mood | n. | /mud/ | 情緒 | |
| adult | n. | /əˈdʌlt/ | 成年人 | |
| avoid | v. | /əˈvɔɪd/ | 避免 | |
| healthy | adj. | /ˈhɛlθi/ | 健康的 |
實用提示
- 「a waste of time」=浪費時間;反過來 worth your time 就是「值得花時間」。
- 「a good night's sleep」是固定說法:好好睡一覺。
- 健康建議常用祈使句(動詞開頭):Turn off your phone. / Avoid coffee.
- 「not lazy; it is how we stay healthy」用分號連接兩個相關句子,語氣更有力。